| A new aviary for the KLF | |||
|
Finally, beginning of 2012 the crows of the Konrad Lorenz research station moved into their new aviary in the Cumberland Naturtierpark Grünau. From now on 10 crows will live in pairs, visually isolated from each other. In a central compartment each crow can be tested individually but also in different pair combinations. In the next months the crows will participate in several studies investigating cognitive skills underlying their learning and cooperation behaviour. Anfang des Jahres 2012 war es endlich soweit. Die Krähen der Konrad Lorenz Forschungsstelle haben ihre neue Voliere im Cumberland Naturtierpark Grünau bezogen. Dort leben nun 5 Krähenpaare in visuell voneinander getrennten Kompartiments. Ein geräumiger Zentralraum bietet die Möglichkeit sowohl einzelne Tiere isoliert, als auch unterschiedliche Paarungen zu testen. In den nächsten Monaten werden einige Studien zum Lern- und Kooperationsverhalten der Krähen durchgeführt.
|
|||
| Landesrat Rudolf Anschober (GRÜNE) at the KLF | |||
|
On 15th July 2011 we were pleased to welcome Landesrat Rudi Anschober, one of the highest official of the provincial government of Upper Austria, at the Konrad Lorenz Research Station in Grünau, which gave us the opportunity to introduce him to our research and talk about future prospects. We would also like to use this opportunity to thank the government of Upper Austria for major funding of our research station, and the University of Vienna for providing the central staff and also contributing to basic funding. Der Besuch eines
ranghohen Politikers freut uns sehr, bedeutet dies doch immer auch
Interesse an der Wissenschaft. Am 15. Juli war es Landesrat Rudi
Anschober, der uns an der Konrad Lorenz Forschungsstelle die Ehre
gab. Das gab mehr als zwei Stunden Gelegenheit, dem Herrn Landesrat
unsere Arbeit näher zu bringen und auch über die Zukunftsaussichten
zu sprechen.
|
|||
| Congratulation: Prof. Dr. Kurt Kotrschal awarded "Scientist of the year 2010" | |||
|
The members of the “Klub der Bildungs- und Wissenschaftsjournalisten”, the Austrian Society of Scientific Journalists, have elected Prof. Kotrschal as “Scientist of the Year 2010”. The award was handed over to the director of the Konrad Lorenz Research Station on Monday, 10th January 2011 in Vienna. With this award the scientific journalists particularly honour researchers, who spend a lot of effort into getting their work and ideas across to the general public and thus enhance the reputation of Austrian scientific research. Die
Auszeichnung wurde dem Leiter der Konrad Lorenz Forschungsstelle in
Grünau im Almtal am Montag den 10.01.2011 in Wien überreicht.
Gewählt wurde Prof. Kotrschal von den Mitgliedern des Klubs der
Bildungs- und Wissenschaftsjournalisten. |
|||
| A new Project For The KlF | |||
|
The project "The year of the Greylag Geese" was approved by the program Sparkling Science. We congratulate and welcome Dr. Didone Frigerio, former PhD student of the KLF, who is coming back after a few years of maternity leave. Didone will supervise the pupils of the Grünau primary school who will actively participate in the long-term data collection at the KLF as well as undertake a small behavioural project. Das Projekt „Das Jahr der Graugänse“ wurde im Rahmen des Programms Sparkling Science genehmigt. Damit gratulieren und begrüßen wir Frau Dr. Didone Frigerio, ehemalige Dissertantin der Forschungsstelle, die nach einigen Jahren „Kinderdienst“ wieder im Forschungsbereich tätig wird. Didone wird mit Hilfe der SchülerInnen der Volkschule Grünau im Almtal bei der langjährige Datenerhebung der Forschungsstelle mitwirken sowie ein kleines Verhaltensprojekt durchführen.
|
|||
| Annual Report / Jahresbericht 2010 | |||
![]() |
|
||
| AUF DEUTSCH | |||
|
|